“Use of the lip sync in the Spanish dubbing of the short film ‘The Butterfly Circus’, Chiclayo - 2017”

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18050/RevUCVHACER.v7n3a6

Keywords:

Lip sync, Dubbing, Takes

Abstract

This research named “Use of the lip sync in the Spanish dubbing of the short film ‘The Butterfly Circus’, Chiclayo – 2017”. It’s a descriptive research based on the cinematographic approach which confirms that the specialized language used in this industry is not only linguistically codified, but it also includes codes that contribute to give the final message. The former consists of linguistic, paralinguistic, musical, special effects and sound arrangement codes, whereas visual codes include iconographic, photographic, graphic, planning, syntactic or montage, and mobility codes. For this research the analytical synthetic method was applied to evaluate the lip sync in the Spanish dubbing of the short film ‘The Butterfly Circus’ through the development of a checklist and an analysis matrix. The population was composed of the content of the short film and the sample was the script divided by takes.

Published

2018-12-30

How to Cite

Lora Vera, F. (2018). “Use of the lip sync in the Spanish dubbing of the short film ‘The Butterfly Circus’, Chiclayo - 2017”. UCV Hacer, 7(3), 63–67. https://doi.org/10.18050/RevUCVHACER.v7n3a6

Most read articles by the same author(s)

Obs.: This plugin requires at least one statistics/report plugin to be enabled. If your statistics plugins provide more than one metric then please also select a main metric on the admin's site settings page and/or on the journal manager's settings pages.